Nejčastější chyby v češtině (2. díl) – scénárista, tématický, email
Ačkoli to ze školní výuky nemusí být patrné, mezi pravopisné záludnosti se neřadí pouze i/y, s/z či malá a velká písmena. Občas nás dokáže zmást i délka samohlásek nebo spojovník. Víte, že vyjádření scénárista píše tématický email je špatně? A víte v čem?

Scénárista vs. scenárista
Slovo scenárista označuje autora scénáře a často bývá k vidění s dlouhým é. Působí to logicky – jde o slovo příbuzné s výrazem scénář a obě tato slova jsou odvozena od výrazu scéna, značícího obvykle jeviště nebo divadelní či filmový výstup (a odtud v přeneseném významu výstup obecně, například i hádku). Přestože ve slovech scénář a scéna je dlouhé é náležité, scenáristovi musíme – chceme-li ho zapsat správně – diakritické znaménko upřít. Jediná podoba tohoto slova odpovídající českému pravopisu je s krátkým e.
Nabízí se pochopitelně otázka, proč tomu tak je. Odpověď na ni však není zcela jednoduchá; nejsprávnější by byla asi taková, že jazyk se při utváření slov ne vždy chová přímočaře. Jazykovědec Alex Röhrich použil v Českém rozhlasu v pořadu O češtině od A do Z přirovnání ke slovu scenerie, které je rovněž odvozeno od slova scéna a taktéž se v něm píše krátké e.
Tématický vs. tematický, schématický vs. schematický
Podobnými případy jako dvojice scéna a scenárista jsou slova téma a tematický, respektive schéma a schematický. Zatímco do prvního výrazu z každé dvojice dlouhé é jednoznačně patří, do toho druhého se nám naopak vloudit nesmí. Na začátku prezentace tedy sice můžeme představit její téma, ale hovořit pak už budeme o jednotlivých tematických okruzích. A až dojdeme ke snímku, na kterém budeme mít pro lepší pochopení různá schémata, půjde o schematický způsob znázornění.
Ani pravopis těchto slov bohužel není možné jednoduše odůvodnit, jejich správnou podobu je třeba si zapamatovat. Dovolím si tedy náhradou ještě drobnou odbočku ke gramatice – samy výrazy téma a schéma totiž mají skloňování, které může být pro některé uživatele češtiny rovněž záludné. Pokud se chceme vyjádřit gramaticky náležitým způsobem, je třeba, abychom mluvili o zajímavých tématech (nikoli témech nebo témách) či vypracovali návod s přehlednými schématy (nikoli schémy). Kompletní tabulky tvarů obou slov lze najít v Internetové jazykové příručce Ústavu pro jazyk český.
Email vs. e-mail
Třetí pravopisná záludnost, na kterou se dnes zaměříme, je již jiného druhu. Zatímco výrazy scénárista či tématický jsou v jakékoli situaci chybné, slova email i e-mail jsou sama o sobě spisovná a zapsaná pravopisně správně. Není však vhodné je zaměňovat, každé z nich totiž znamená něco jiného.
Pokud máme na mysli elektronickou poštu a chceme sdělit, že nám do schránky byla doručena nová zpráva, je nutné napsat, že nám přišel nový e-mail. Začátek e- zde značí elektronickou formu a mail je anglickým výrazem pro poštu; obě části přitom oddělujeme spojovníkem. Slovo email, psané bez spojovníku, označuje nátěrovou hmotu – například na keramice (pro tento druh emailu se používá pojmenování glazura) nebo na kovu (potom jde o smalt). Je tedy nutné si dát pozor, zda svému okolí sdělujeme, že vytváříme nový e-mail, nebo nový email – v prvním případě píšeme zprávu, v tom druhém pokrýváme něco nátěrem.
Jak je vidět, čeština si s námi dokáže nečekaně pohrát i v situacích, ve kterých to vůbec nečekáme. Chybným vyjádřením není vždy jednoduché se vyhnout, pečlivý korektor je však odhalit dokáže. Pokud si chcete objednat korekturu, pro více informací klikněte na následující odkaz: